-
1 система нагона волн
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > система нагона волн
-
2 fetch
-
3 дамба
(ж)Damm (m); Deich (m); Abdämmung (f); Wasserdamm (m);отклоняющая дамба — Ablenkungsdamm (m);
дамба, закрывающая рукав реки — Abschließungsdamm (m);
оградительная дамба — Absperrdamm (m);
сопрягающая дамба — Anschlussdamm (m);
продольная дамба — Banddeich (m); Streichdamm (m);
площадь, ограждённая дамбами обвалования — Binnenland (n);
дамба, защищающая от штормового нагона волн — stürmischer Damm (m);
материал тела дамбы — Dammmaterial (n);
возведение дамбы — Dammausbau (m);
размыв дамбы — Dammausspülung (f);
банкет дамбы — Dammbankett (n);
откос дамбы — Dammböschung (f);
разрушение дамбы — Dammbruch (m);
подошва откоса дамбы — Dammfuß (m);
головная часть дамбы — Dammkopf (m);
бровка дамбы — Dammrand (m);
брешь в дамбе — Dammscharte (f);
берма дамбы — Dammstufe (f);
дамба обвалования — Deichdamm (m);
береговая дамба — Uferdamm (m); Uferdeich (m);
грунтовая дамба — Erdwall (m);
дамба из фашинной кладки — Faschinendamm (m); Mattendamm (m);
вспомогательная дамба — Flügeldeich (m);
речная дамба — Flussdamm (m);
дамба для защиты от паводка — Flutdamm (m); Flutdeich (m);
продольная направляющая дамба — (F)ührungsdamm (m);
дамбы из гальки, валунов — Gerölledamm (m);
вспомогательная дамба — Haltedamm (m); Hilfsfangedamm (m);
основная дамба — Hauptdeich (m);
защитная дамба — Schutzdamm (m); Schutzdeich (m);
противопаводковая дамба — Hochwasserschutzwand (f), Hochwasserwand (f);
дамба канала — Kanaldamm (m), Kanaldeich (m);
струенаправляющая дамба — Leitdamm (m); Leitdeich (m);
струенаправляющая продольная дамба — Längswerk (n); strahlabweisendes Leitwerk (n);
габионная дамба — Steinkorbdamm (m);
земляная дамба — Erddamm (m); Erdstaumauer (f);
галечниковая дамба — Gerölledamm (m);
каменная дамба — Mauerdamm (m);
дамба, образующая польдер — Polderdeich (m);
дамба предохранения от обратного подпора — Rückstaudamm (m), Rückstaudeich (m);
ряжевая дамба — Gerölldamm (m);
насыпная дамба — Schüttdamm (m);
намывная дамба — Spülldamm (m); gespülter Damm (m);
песчаная дамба — Sanddamm (m);
плетневая дамба — Flechtwerkdamm (m); Mattendamm (m);
-
4 fetch
[fetʃ]1) Общая лексика: вызвать, вызывать (слезы, кровь), выручать, выручить, двойник, добиваться, добиться, достать, достигать (часто fetch up), достичь, ехать, заезжать, заехать, заходить, идти, наносить (удар), получать, получить, привести, привести врача, привидение, привлекать, призрак, принести, приносить, приносить (доход, деньги) продать за, приносить доход, приносить убитую дичь (о собаке), проделка, сходить, сходить за (кем-либо), съездить, съездить за, ударить, уловка, хитрость2) Компьютерная техника: выбрать3) Морской термин: поворачивать, поворачиваться, послать (за чем, кем), приводить в действие, приводить в исполнение, разгон волны (ветра), расстояние от наветренного берега по линии ветра4) Разговорное выражение: нравиться, очаровать, очаровывать, понравиться, привлечь5) Техника: выборка, вызов, длина нагона волны, доставать, запрос, захватывать, нагон волны, разгон волны, забирать (воду), нагон (волны), выбирать (данные или программы из памяти), забирать воду (о насосе)6) Строительство: длина разгона волны, захват, район действия7) Метеорология: область образования ветровых волн, нагон (1. система волн, к-рая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением; 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении), разгон (1. система волн, к-рая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением; 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении)8) Гидрография: нагон воды, нагонная вода9) Телекоммуникации: вызов данных из памяти, вызывать данные из памяти10) Сленг: клевый (сокращение слова fetching), классный11) Вычислительная техника: всасывать, выборка (напр. команды или данных из памяти), извлекать, считывать в оперативную память, вызывать (данные или программы из памяти), вызов (данных или программ из памяти), выбирать (напр. команду или данные из памяти)12) Деловая лексика: выручать (за проданную вещь), приводить13) Океанография: область образования волн, ограниченная изгибом изобар, метеорологическим фронтом, размывом барического рельефа или берегом, протяжение области образования волн в направлении их распространения14) Макаров: вовлекать, вытаскивать, доставлять, издать, испустить, прибывать, сходить и привести, сходить и принести, усилие, выборка (данных или программ из памяти), область образования ветровых волн (метео), вызов (программы), вызывать (слезы и т.п.)15) Табуированная лексика: сперма, эякулировать16) Общая лексика: область разгона (волны или ветра) -
5 нагон
1) General subject: upsurge (воды - АД)3) Naval: positive surge4) Engineering: fetch (волны), onset (волны), pileup (волны), run-up (волны), runup (волны), surge (волны)5) Meteorology: fetch (1. система волн, к-рая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением; 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении)6) Railway term: (опоздания)(раньше расписания) ahead of schedule, (опоздания) making up for delay, regaining speed7) Hydrography: pileup8) Fishery: high level of the surge, piling9) Ecology: surge11) Makarov: generating area (система волн, которая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянной скоростью и постоянным направлением), setup12) General subject: high-water level, offset, positive setup, surge wave -
6 разгон
1) General subject: acceleration, crackdown (демонстраций), dispersal, in run, in-run, momentum (перен.), (процессора) overclocking (метод изменения режима работы процессора и/или других блоков компьютера путём повышения их тактовых частот за пределы предусмотренные в их спецификациях. Обычно при этом достигается более высокая производительность)2) Computers: overclocking4) Medicine: run5) American: crackdown (демонстраций и т.п.)8) Meteorology: fetch (1. система волн, к-рая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением; 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении)9) Railway term: starting up to speed10) Automobile industry: running-away, supplemental motion11) Astronautics: accelerate, boost, positive acceleration12) Business: speeding up14) Programming: (процессора) clock chipping (см. overclocking)15) Automation: increase (рабочего органа)16) General subject: acceleration (с места)17) Makarov: divergence (реактора), divergency (реактора), generating area (система волн, которая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянной скоростью и постоянным направлением), in-run (лыжный спорт)18) Combustion gas turbines: overspeed -
7 fetch
метеорол. нагон, разгон (1. система волн, которая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении)
* * *• область образования волн, ограниченная изгибом изобар, метеорологическим фронтом, размывом барического рельефа или берегом
См. также в других словарях:
Северный Ледовитый океан — Северный Ледовитый океан, Арктика … Википедия
Тропический циклон — Иное название этого понятия «Ураган»; см. также другие значения. Ураган Иван над Гренадой 7 се … Википедия
Ураган Ханна (2008) — Ханна Категория 1 Ураган (SSHS) Ураган Ханна на пике интенсивности над островами Тёркс и Кайкос Сформировался … Википедия
Ханна (ураган) — Ханна Категория 1 Ураган (SSHS) … Википедия